27.7.12

Looking for home

L'altro giorno andando in giro per monti, colli e campi in cerca di una casa in affitto abbiamo trovato un bellissimo temporale!

The other day looking for a rented house what we found was a beautiful rainstorm.










3.7.12

Things I do when I'm hungry

      Pasta!

      Il cucchiaio è ovviamente di plastica e adorabilmente super kitsch.
      Obviously the super kitsch spoon is made of plastic.

    Salsa di tofu.
    Tofu sauce.

    Pasticcio di grano.
    Wheat pie.

    Qualcosa che prevede l'uso di uova sbattute.
    Something I can't remember with beaten eggs.

    Zucchine fritte in pastella.
    Fried cougettes.

    Copiare una ricetta da una foto istagram qualsiasi.
    Copy a recipe from any one istagram pic.

    Verdure in quantità.
    Lots of vegetables.

    Melanzane tutta l'estate.
    Eggplants all summer long.

     Perdere il tempo mentre si fa il sugo.
     Wasting time while preparing tomato sauce.

    Alla fine il sugo.
    Tomato sauce.

    Dessert***

1.7.12

Before

Domenica scorsa sono capitata per caso in un mercatino dell'usato che mi ha dato grandi soddisfazioni tra cui questo portagioie di giada dal colore perfetto. Presa dall'entusiasmo il giorno dopo gli ho fatto un vero e proprio shooting fotografico con i libri preferiti del momento.

Last sunday I've found in a flea market this perfect jade jewel case and completely fallen in love with it.
Full of enthusiams, the day after I took a lot of pictures of it together with my favourite books right now.








Tutto questo prima che la mia adorata micia perfetta non lo facesse cadere. Non si è rotto però è un po' scheggiato.
Ovviamente la micia ha saputo farsi perdonare come sempre;)

After all that materialistic enthusiasm, my lovely and  perfect cat  put it down. It's not broken but just slivered.
Obviously the cat has obtained my pardon;)